1 Koningen 17:14

SVWant zo zegt de HEERE, de God Israels: Het meel van de kruik zal niet verteerd worden, en de olie der fles zal niet ontbreken, tot op den dag, dat de HEERE regen op den aardbodem geven zal.
WLCכִּ֣י כֹה֩ אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל כַּ֤ד הַקֶּ֙מַח֙ לֹ֣א תִכְלָ֔ה וְצַפַּ֥חַת הַשֶּׁ֖מֶן לֹ֣א תֶחְסָ֑ר עַ֠ד יֹ֧ום [תִּתֶּן־ כ] (תֵּת־יְהוָ֛ה ק) גֶּ֖שֶׁם עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃
Trans.kî ḵōh ’āmar JHWH ’ĕlōhê yiśərā’ēl kaḏ haqqemaḥ lō’ ṯiḵəlâ wəṣapaḥaṯ haššemen lō’ ṯeḥəsār ‘aḏ ywōm titen- tēṯ- JHWH gešem ‘al-pənê hā’ăḏāmâ:

Algemeen

Zie ook: Qere en Ketiv, Regen

Aantekeningen

Want zo zegt de HEERE, de God Israëls: Het meel van de kruik zal niet verteerd worden, en de olie der fles zal niet ontbreken, tot op den dag, dat de HEERE regen op den aardbodem geven zal.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֣י

Want

כֹה֩

zo

אָמַ֨ר

zegt

יְהוָ֜ה

de HEERE

אֱלֹהֵ֣י

de God

יִשְׂרָאֵ֗ל

Israëls

כַּ֤ד

van de kruik

הַ

-

קֶּ֙מַח֙

Het meel

לֹ֣א

zal niet

תִכְלָ֔ה

verteerd worden

וְ

-

צַפַּ֥חַת

der fles

הַ

-

שֶּׁ֖מֶן

en de olie

לֹ֣א

zal niet

תֶחְסָ֑ר

ontbreken

עַ֠ד

tot op

י֧וֹם

den dag

תתן

geven zal

תֵּת־

-

יְהוָ֛ה

-

גֶּ֖שֶׁם

regen

עַל־

op

פְּנֵ֥י

den aardbodem

הָ

-

אֲדָמָֽה

-


Want zo zegt de HEERE, de God Israëls: Het meel van de kruik zal niet verteerd worden, en de olie der fles zal niet ontbreken, tot op den dag, dat de HEERE regen op den aardbodem geven zal.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!